Spain Phrasebook
35 terms and phrases for government offices
Open a Spanish Resident Bank Account at Santander, CaixaBank, or Bankinter
DNI (Spanish national ID)
Documento Nacional de Identidad
NIE (foreigner ID number)
Número de Identidad de Extranjero
TIE (physical residence card)
Tarjeta de Identidad de Extranjero
Passport
Pasaporte
Proof of address
Comprobante de domicilio
Canje de Permiso de Conducir Extranjero (DGT) — Foreign Driving Licence Exchange in Spain
Permiso de conducir extranjero en vigor
Foreign driving licence (original, plastic-card format)
Tarjeta de Identidad de Extranjero (TIE) o Certificado de inscripción en el registro de extranjeros
Spanish residency proof
Acreditación de fecha de obtención del permiso anterior a la residencia
Proof that the foreign licence was obtained before Spanish residency began (Tier 2 only)
Certificado de Legalidad y Antigüedad apostillado
Argentine Certificado de Legalidad y Antigüedad with Apostilla de La Haya (Argentina-issued licences only)
Medical and psychological aptitude report
Informe de aptitud psicofísica (Tier 2 only)
Fotografía tipo carnet + justificante de tasa
Photograph (Spanish carnet format) and DGT fee receipt
Informe de aptitud psicofísica
Obtain the informe de aptitud psicofísica (Tier 2 only)
Cita previa DGT
Book the cita previa with your local Jefatura Provincial de Tráfico
Get a NIE (Número de Identidad de Extranjero) in Spain
Pasaporte completo en vigor
Valid passport with photocopies of every page
Modelo EX-15 — Solicitud de Número de Identidad de Extranjero (NIE) y Certificados
NIE application form (EX-15)
Justificante del abono de la tasa modelo 790, código 012
Proof of fee payment
Acreditación de los motivos
Justification of your reasons for applying
Cita previa
Book your appointment (cita previa)
Vengo a solicitar la asignación de NIE.
I am here to apply for assignment of a NIE.
Use when: On arrival at the consular or Comisaría intake counter
Register on the Padrón (Empadronamiento) at Your Spanish Ayuntamiento
Documento de identidad
Identity document
Hoja de Inscripción Padronal
Hoja de Inscripción Padronal (padrón inscription form)
Comprobante de domicilio
Comprobante de domicilio (proof of habitual residence)
Autorización del titular de la vivienda
Autorización del titular (householder's authorization)
Quería pedir cita previa para empadronarme.
I would like to book an appointment to register on the padrón.
Use when: Calling your Ayuntamiento or speaking at the oficina de atención al ciudadano
Vengo a empadronarme.
I am here to register on the padrón.
Use when: Arriving at the Ayuntamiento counter
Get Your Spanish TIE (Tarjeta de Identidad de Extranjero) After Residence Authorization
Solicitud de tarjeta de identidad de extranjero — modelo oficial
Official application form (modelo oficial)
Pasaporte o título de viaje
Passport or travel document
Fotografía reciente, en color, fondo blanco, tamaño carné
Recent passport-size colour photograph
Visado, en su caso
Visa, where applicable
Resolución de concesión de la autorización
Resolution granting your authorization
Justificante del abono de la tasa modelo 790 código 012
Proof of fee payment
Afiliación o alta en la Seguridad Social, en su caso
Social Security registration (where applicable)
Huellas dactilares — poner huella
Attend the appointment in person and give fingerprints
Vengo a la cita para la expedición de la TIE.
I am here for the appointment to issue the TIE.
Use when: Arriving at the Unidad de Documentación counter
Aquí tiene mi justificante del abono de la tasa.
Here is my proof of fee payment.
Use when: Handing the justificante to the officer